中新社北京1月25日电:东亚文化圈怎么过新年?
作者刘晓峰清华大学历史系教授。
只要有 365天一周年的认识,人类自然会形成迎接新年的文化传统。
不同的民族有不同的文化,迎接新年选择的时间点和文化习俗各不相同。在古代东亚地区,中国是最大的文化发源地,源于中国的时间文化具有不可替代的权威。当中国古代历法的影响进入东亚周边时,中国各种辞旧迎新的延续自然也影响了周边地区。因此,在历史上相当长的一段时间里,东亚地区有很多相通或非常接近的新年习俗。同时,东亚各国和中国关系的距离不同,受影响的也各不相同。
年龄在一岁中排名第一。年的开始,月的开始,工作的开始。正如中国《忙年歌》所唱的那样,“二十四、打扫房子”需要大扫除来迎接新的开始。在古代东亚,新年前有大扫除。忙碌的一年在东亚是普遍的延续。《安南风俗册》创下越南春节记录。“腊月中旬,四民要连续走动,做衣服、扫花园、刷碗、清洁。除夕夜.抛弃旧灶,容易去新灶。”日本、韩半岛、古代琉球也有忙碌的一年的习俗。
日本横滨中华街挂着龙灯龙,迎接中国农历新年。吕少尉的照片
打扫房间还包括驱逐屋内不干净的东西,这就是古代驱鬼的逆反生。用地狱赶走肮脏的邪灵。一般认为中国周代有《周礼夏官方相氏》云。“方祥先生,手掌皮肤熊皮,黄金四目。用消失赶走传染病。”抵达汉大宫的中行虎,方尚氏率12神和120名“鹰子”赶走了老虎、魅力和不祥等凶神(《后汉书礼仪志》)。
日本记录在10世纪《延喜式》。担任兜风角色的阴阳辽奥12月残日黄昏,由丈夫主导,带领兜风的在郎队伍在宫门外过夜,在宫中兜风(King)。追击中使用弓箭。弓是桃宫,箭是蒲公英的箭。这离中国的驱动器很近,显然受到了中国的影响。
中国古代的岁时历法是建地年。在韩国,一种占卜方法起源于中国古代的汉字文化。这是正月新政计算的富年方法。也就是说,从正月一日开始,将接下来的12日按照支持的属相分为莫日和鲁莽日。按照这个分法,后代的老鼠、秋一的牛、仁一的老虎、妙一的兔子、白天的马、白天的羊、新一的猴子、唯一的鸡、酒日的狗、海日的猪都有毛,陈一的龙和巴日的蛇是鲁莽的。
春节赶上后天就丰收了,赶上鲁莽的事就成了灾荒。新年后出现的第一个鼠日是一天,农民们说要在地里生火,烧毁田地。据说第一个牛日是丑陋的一天,这是一个农闲世界,但这一天是牛日,所以要给老牛多喂些豆子。因为很快又要用牛帮人干活了。在日本的人尽量少出门。尤其是年轻姑娘,如果这一天在别人家大小便会给家人招来兼容。这种风俗后来随着老虎的逐渐减少而逐渐变淡。墓是生的,所以上坟日是在韩国祈祷长寿的非常有效的一天。
马来西亚吉隆坡的一家商店有带有中国元素的春节装饰。赵承玉照片
日本人的正月也有建文文化形成的正月庆典风俗。日本正月有自日宴,也有自日游,据说他们都是从中国的高速出来的,对我们中国人自己来说反而很陌生。日本古代正月盒子日有宴会,例如被称为“紫日谷宴会”。天皇和大臣们弹琴,授衣服,过得很热闹。
春节放鞭炮吧。鞭炮是东亚新年的标准。还放了春节爆竹、中国、韩国、越南,但似乎只有日本不放鞭炮。其实日本也放了。这是最古老的鞭炮,很多人不知道而已。
正月十五在日本被称为“正月”,相当于“正月”新政。日本人在明治维新后将原本属于夏历的传统节日移到阳历月日以下,所以日本人的“正月”是每年春节后的第15天。由于直接采用了阳历,所以不能保证15日是满月日。在东亚的时间文化传统中,似乎有些对与错。
但是,日本正月有与火有关的传统仪式,大部分地区称之为“东野崎”,部分地区称之为“左主席”,由日本小学馆出版的《日中辞典》出版。
左议长的具体方法是把十几根竹子做成三角形使用
绳索捆住,上面再敷上干稻草以用于助燃。正中间则立一高竹,上悬扇子和钱。点燃时,儿童会围绕着火堆唱“トンドヤトンド(tondo ya tondo)”,民间非常流行的对这一习俗的称谓“どんど焼き”,即来源于此歌唱方式。在日本,各地的左义长习俗也因地域文化特征各异而出现变化。比如,有的地方把一年之中写的字一同烧掉,据说这样可以变得会写字;有的地方借燃烧左义长的火烤饭团或粘饼吃,据说吃了一年不害虫牙、一年无病无灾;一些地方,左义长习俗还成了当地吸引游客的观光事项,被指定为非物质文化遗产。
过年燃放爆竹,在中国南北朝已经成俗。《荆楚岁时记》记:“正月一日,是三元之日也。《春秋》谓之端月。鸡鸣而起,先于庭前爆竹,以辟山臊恶鬼。”山臊长相奇特,一尺多高,只有一只脚,有让人生病的超能力,但非常害怕竹子烧爆的声音。根据这段记载,烧爆竹子惊吓怪物山臊,是古代中国爆竹的起源。日本的左义长,从时间和形式上都保持了爆竹的原型。燃竹之俗何时传入日本,惜文献阙如,不可考知。实际上,“爆竹节”的两个日本名字所模仿的,也都是竹子被火烧后空气胀破竹节发出的爆炸声。
日本横滨的华侨华人社团以舞龙舞狮的方式欢庆中国传统的春节。滕剑峰 摄
东亚的新年,节俗万千,但其精神不外辞旧迎新、驱灾求祥的良好愿望。东亚地区曾共同使用过汉字的区域,被称为汉字文化圈。这里是接受中国文化影响最深的地方,也是各种新年习俗和我们最近缘的地方。
新加坡和马来西亚过春节,有一项独特的民俗项目——“捞鱼生”。多人围一桌,从大盘里争先捞起鱼肉、配料、酱料,一边捞一边大喊“捞啊!发啊!”,愈捞愈高,寓意步步高升。鱼生,本源自中国广东,早年奔赴南洋落地生根的广东人,把鱼生带到新马一带。上世纪60年代,经谭锐佳、冼良、许国威和刘育培四位大厨改良,鱼生和各色配菜各式酱汁同食,边捞边喊吉利话,七彩缤纷、红红火火。
泰国传统新春“宋干节”,也叫“泰国泼水节”,与中国傣族泼水节类似。每年4月13日至15日。善男信女在寺庙拜完佛后,德高望重的和尚把渗有香辛料的水淋洒在其身上,以驱除邪气。信徒们再把香水洒于佛像和“宋干女神”,祈求新春如意。祈祷仪式结束后则是泼水狂欢,祈福来年繁荣好运。更有甚者把大象牵上街,向行人泼洒祝福。
相通的民俗历史文化,是东亚各国人们相互联系的纽带,也是历史给我们留下的共同文化基因,值得珍惜和发扬光大。(完)
作者简介:
刘晓峰,清华大学历史系教授,博士生导师,中华日本哲学会副会长、中国日本史学会常务理事、日本古代史专业委员会会长、北京市中日关系史学会副会长。从事日本历史与日本文化的教学与研究,并努力开拓由日本、朝鲜、琉球、越南等组成的汉字文化圈回视中国古代文明的研究视野,在时间文化研究方面上着力最多。代表作有《古代日本における年中行事の受容》(日本桂書房)、《清明节》(中国社会出版社)、《东亚的时间——岁时文化的比较研究》(中华书局)、《日本的面孔》(中央编译出版社)、《端午》(三联书店)、《琉球史论》(合著,中华书局)、《时间与东亚古代世界》(社科文献出版社)等。