首页 > 个性签名 正文
【theoneilovemost】I love you不是“我爱你”。看到周总理的翻译,流下了眼泪。

时间:2023-03-16 13:43:25 阅读: 评论: 作者:佚名

昨天小宇看日剧的时候突然被里面惯常的告白梗感动了。

当男人对女人说“月亮很美”和“(月光真美)”的时候,实际上是在说“我爱你”。

这个梗来自日本大文豪夏木锡,据说他成为英语老师的时候,学生们出现过一次,可以把“I love you”翻译成日语。

大多数学生直译为“安”和“支持”。但是夏木锡说,日本人比较含蓄,不会把“我爱你”挂在嘴边。“月光真美”这句话够多了。

此后,“月光真美”成为年轻人之间默契的告白。

与《I love You》相比,“月光真美”听起来委婉温柔吗?

和告白相似的暗语也很多。

例如,学霸们都可以拥有的两种告白公式:

128e980

第一次知道这个公式是在韩国歌手金亨秀《I need you》mv中:

女孩子在黑板上写数学公式“128e980”,让男主角回答,男主角深思熟虑也算不上,女孩子拿着刷子擦掉公式的上半部分,就会变成英语:I Love You。

r=a (1-神)

在之前的热播电视剧《隐秘的角落》中,天才杀手、数学老师张东胜向学生们讲述了数学大师笛卡尔发现的心型公式。

号圆了恋人的心形态,最终回到起点。很简单的公式,完整的循环,永恒的爱情聊天者,不浪漫吗?

呃.但是这样的告白也太需要门槛了。

要想简单,不如试试《志明与春娇》的告白梗。

n 55iw!

把手机倒转过来,就知道是李美思(想你)。

除了夏木锡、笛卡尔、魏文勒告白外,小宇也找到了名人的告白金句,看看I love you是怎么说的。

乔丹:

If you're here,then I'm home。

你在的地方就是我的家。

Liv Tyler( 《指环王》亚洲语言):

I would rather spend one lifetime with you than face all of the ages of the world alone。

我宁愿和你过一辈子,也不想一个人过几岁。

Lauv(利奥普):

I like me better when I'm with you。

我更喜欢和你在一起时的自己。

李子:

You jump、I jump。

你跳,我跳。

周星驰:

我来养你!

You can count on me!

冯唐:

春风十里,不如你。

you are more beautiful than any fine view in spring。

最后一句很感人。在《周恩来邓颖超通信选集》中,周总理写给夫人邓颖超的经典爱情话:

周恩来:

我这个

生都是坚定的唯物主义者,唯有你,我希望有来生。

I have been an unswerving materialist all my life. Because of you, I actually hope there is an afterlife.

看完这些甜度满满的句子,有没有被感动到呢?

老规矩,今天最后来读一篇四六级/考研难度的文章:

爱的定义

In Urban Dictionary, one of the definitions of "love" is:

LOVE

The most spectacular,indescribable, deep euphoric feeling for someone.

Urban词典关于爱情的定义是:

爱情

对于某人的最美妙的、最不可言状的、最透彻肺腑的愉悦的感觉

看完到这里是不是觉得表白是一件优美美好的事情呀,不过我们还有一件更加重要的事情要做!就是今天的最后一起读一篇四六级/考研难度的文章:

拓展词汇

eu·phor·ic /juːˈfɒrɪk/adj.极度愉快的,极度兴奋的;狂喜的,兴高采烈的feeling very happy and excited【例句】My euphoric mood could not last.我兴奋的心情持久不了。

☞eu·phoria /juːˈfɔːriə/ n.(通常指持续时间较短的)极度愉快的心情,极度兴奋的情绪[U] an extremely strong feeling of happiness and excitement that usually lasts only a short time【例句】 There was euphoria after the elections.选举后一片兴高采烈。

Love is an incredibly powerful word. When you're in love, you always want to be together, and when you're not, you're thinking about being together because you need that person and without them your life is incomplete.

爱情是一个具有无限魔力的词。当你们坠入爱河时,就始终想要呆在一起。而当你们不在一起时,就会想着呆在一起的情景,因为你需要那个人,如果没有对方你的生活就是不完整的。

This love is unconditional affection with no limits or conditions: completely loving someone.

这种爱是无条件的关怀,它没有极限,也不附加条件:全心全意地爱着某人。

高考 四级 考研 托福 专四 专八

af·fec·tion /əˈfekʃn/ n.喜爱;钟爱 [U, sing.] the feeling of liking or loving sb/sth very much and caring about them【 affection for sb/sth】【例句】I have a great affection for New York.我很喜欢纽约。

【近义辨析】affection, love, attachment这些名词均含“爱、热爱”之意,但有所区别:

affection: 指对人的爱慕或深厚、温柔的感情,侧重感情的深沉。

love: 比affection的语气更强。表示一种难以控制的激情。

attachment: 通常用于书面文字中,既可指对某人某物的喜欢,又可指出自理智对某人或某物的热爱,尤指长时间的爱。

It's when you trust the other with your life and when you would do anything for each other. When you love someone you want nothing more than for them to be truly happy no matter what it takes because that's how much you care about them and because their needs come before your own. You hide nothing of yourself and can tell the other anything because you know they accept you just the way you are and vice versa.

它是在你用生命去信任对方的那个时候,是在你愿意为对方付出一切的那个时候。当你爱着一个人时,你唯一想要的就是能让对方真正地快乐而不惜任何代价,因为你是多么地在乎着对方,因为对方的需要总是优先于你自己的需要。你丝毫也不掩饰自己,能告诉对方任何事情,因为你知道对方接受的就是你现在的这个样子,反之亦然。

雅思 托福

vice versa可缩写为 v.v.,意思“反之亦然”with the order or meaning reversed; conversely【例句】We gossip about them and vice versa.我们议论他们, 他们也议论我们。

It's when they're the last thing you think about before you go to sleep and when they're the first thing you think of when you wake up, the feeling that warms your heart and leaves you overcome by a feeling of serenity. Love involves wanting to show your affection and/or devotion to each other. It's the smile on your face you get when you're thinking about them and miss them.

爱就是当对方成为你睡觉前所想的最后一件事情的那个时候,是当对方成为你醒来时想起的第一件事情的那个时候,是温暖你的心房让你回归祥和的那种感觉。爱情包含了你向对方显示关怀和/或热爱的渴望。当你想着他们,想念他们时,你脸上会带着微笑。

专八 SAT

se·ren·ity /səˈrenəti/n.安静,平静,祥和[U, sing.]The state or quality of being serene【例句】The hotel offers a haven of peace and serenity away from the bustle of the city.那家旅馆远离闹市,是一个幽静安谧的好去处。【近义表达】calmness, calm, composure, peace, peacefulness, quietness, stillness, tranquillity

☞serene /səˈriːn/ adj.宁静的,安宁的,平静的very calm or peaceful【例句】The child’s face was serene and beautiful.这孩子的神情宁静可爱。

Love can make you do anything and sacrifice for what will be better in the end. Love is intense,and passionate. Everything seems brighter, happier and more wonderful when you're in love. If you find it, don't let it go.

爱情能让你为获得更好的结局而做出任何事情、付出任何牺牲。爱是热烈的,爱是激情澎湃的。当你沐浴爱河时,一切看起来都比平时要更明亮、更欢快、更美妙。一旦你找到它,就不要让它走掉。

高考 四级 考研 雅思 专四 专八

sac·ri·fice /ˈsækrɪfaɪs/v.牺牲;献出to give up sth that is important or valuable to you in order to get or do sth that seems more important for yourself or for another person【sacrifice sth for sb/sth】She sacrificed everything for her children.她为子女牺牲了一切。【近义表达】offer, immolate, offer up

One word frees us of all the weight and pain of life:

That word is love.

-Sophocles

有一个词使我们摆脱了生活中所有的负担和苦痛:

这个词就是爱情。

——索福克斯勒

高考 四级 考研

free /friː/释放;使摆脱to move sb/sth that is caught or fixed on sth【free sb from从…中解脱出来】They succeeded in freeing their friends from prison.他们成功地解救了他们关在牢房的朋友。【free of使摆脱… 】He had finally been freed of his responsibilities.他终于摆脱了负担。

【近义词辨析】free, liberate, discharge, release这组词都有“解放,释放”的意思,其区别是:

free: 指不再受任何限制、约束、阻碍和压迫,完全可按自己的意志行事。

liberate: 常指从束缚和压迫中解放出来,强调获得最终的解放,有时可和free换用。

discharge: 强调把某人或某物从监禁、束缚中释放出来。

release: 侧重指放松限制、解除监禁或免除义务。

我是小宇,每天分享英语干货和英语建议,有用的干货都会分享给你们,关注小宇说英语,为文章留下评论、点赞、转发,然后私信小宇可以免费获得英语学习资料哟,如果想免费上课请点击了解更多自己领取~

  • 评论列表

发表评论: