101. The secretary usually wakes up with the help of the alarm clock, but yesterday it was broken, so she stayed in bed until the telephone rang.这位秘书通常在闹钟的帮助下醒来。但是昨天,闹钟坏了,所以他一直躺在床上直到电话铃响。
①secretary[ˈsekrətəri] n.秘书;书记;部长,大臣
②wake[weik] vi.醒来 vt.唤醒 wake up 醒来
③alarm [əˈlɑ:m] n.警报; 闹钟; 警报器 v.警告
④clock[klɔk] n.钟
⑤broken['brəʊkən] adj.坏掉的, 断掉的, 打破的
⑥stay[stei] vi.逗留;保持 vt.停止,延缓 n.逗留,停留
⑦telephone[ˈtelifəun] n.电话(机) v.打电话
⑧ring[riŋ] n.戒指;环;铃声 v.打电话;响
102. Just after the dinner, he had the ice-cream in a hurry and got serious stomachache so his grandma offered him some medicine and hot water.就在晚饭之后,他匆匆就吃了份冰淇林,然后胃疼的厉害。因此,他的外婆给他一些药和热水。
①ice cream[ˈais kri:m] n.冰淇淋
②hurry[ˈhʌri] vi.匆忙 vt.催促;急运(派) n.急(匆)忙
in a hurry 匆忙地
③serious[ˈsiəriəs] a.严重的;重要的;认真的;严肃的
④stomachache[ˈstʌməkeik] n.胃痛,肚子痛
⑤offer[ˈɔfə] vt.给予,提供;提议 n.提供,提议
⑥hot[hɔt] a.热的;辣的;棘手
103.While all the fans outside celebrated his success, the winner of the Winter Canadian Olympics in Canada did the interview at the international conference center and said he would continue to train for another competition.当粉丝们在外面庆祝他的胜利时,这位加拿大奥运会的冠军在国际会议中心接受了采访,说他将为下一场比赛继续训练。
①celebrate[ˈselibreit] vt.庆祝;颂扬,赞美 vi.庆祝,过节
②success[səkˈses] n.成就,成功;成功的事物,有成就的人
③winner[ˈwinə] n.胜利者,得奖者
④Canadian[kəˈneidiən] a.加拿大的 n.加拿大人
⑤Canada[ˈkænədə] n.加拿大
⑥interview[ˈintəvju:] n.接见,会见;面谈(试) vt.面试;采访
⑦international[ˌintəˈnæʃənəl] a.国际的,世界(性)的
⑧conference[ˈkɔnfərəns] n.(正式)会议;讨论,商谈
⑨continue[kənˈtinju:] v.继续,延续,延伸
⑩train[trein] v.(受)训练(培养) n.火车;一系列,行列
〈11〉another[əˈnʌðə] pron.再(另)一个 a.再一个的;别的
〈12〉competition[ˌkɔmpəˈtiʃən] n.竞争,比赛
104.This ancient cave is very deep and dark so even with the lantern the captain of the group still failed to observe the animal pictures in the cave.这个古老的洞穴既深又黑,所以即使打着灯笼,小组的队长仍无法观察洞穴的动物壁画。
①ancient[ˈeinʃənt] a.古代的,古老的;年老的
②cave[keiv] n.山洞,洞穴
③deep[diːp] adj.深的; 远离中心的; 纵深的 adv.深入地
④dark[dɑ:k] a.暗的,黑色的;深色的 n.[the~]黑暗(夜)
⑤lantern[ˈlæntən] n.灯笼,提灯
⑥captain[ˈkæptin] n.船长,机长;上尉,队长,领队
⑦group[gru:p] n.组,群;集团 vt.把…分组
⑧fail[feɪl] n.不及格 v.失败; 忘记; 不及格
⑨observe[əbˈzə:v] vt.注意到;观察;评论;遵守,奉行
⑩animal[ˈæniməl] n.动物,兽,牲畜 a.动物的,野兽的
105. The persons in the town didn't believe the truth that the lake had been polluted by the nearby chemical factories until the lake was covered with the dead fish.直到湖里全是死鱼时,镇里的人们才相信这个事实,即湖泊已经被周围的化工厂污染了。
①person[ˈpə:sn] n.人
②town[taun] n.镇,市镇;市区
③truth[tru:θ] n.事实,真相,实情;真实性;真理
④lake[leik] n.湖
⑤polluted[pə'luːtɪd] adj.受污染的 pollute[pəˈlu:t] vt.弄脏,污染
⑥chemical[ˈkemikəl] a.化学的 n.化学制品
⑦factory[ˈfæktəri] n.工厂,制造厂
⑧cover[ˈkʌvə] vt.(掩)盖;占;包括;报道 n.盖子,封面
be covered with 覆盖着……
⑨dead[ded] a.死的
106. During the spring festival, people usually set off fireworks to say goodbye to the past year and welcome the New Year.春节期间,人们通常放烟火辞旧迎新。
①spring[spriŋ] n.春(天);泉 vi.跳;涌现
②festival[ˈfestivəl] n.(文化娱乐的)节;节日
③set off[ˌset ˈɔf] 出发,启程;激起,引起;使爆炸
④firework[ˈfaiəwə:k] n.爆竹,(常 pl.)烟火
⑤past[pɑ:st] a.以前的 prep./ ad.经过,过
⑥welcome['welkəm] n.欢迎, 接待 v.欢迎, 接待
107. During the National Day, the whole nation is filled with happy atmosphere, streets full of balloons and red flags and every Chinese hopes our mother country become more and more powerful.国庆节期间,整个国家处处都是欢乐的氛围,街道上也处处是气球和红旗。每一位中国人都希望自己的祖国越来越强大。
①national[ˈnæʃən(ə)l] a.国家的,全国的;民族的 the National Day 国庆节
②fill[fil] vt.装满;满足 vi.被充满 be filled with 充满……
③atmosphere[ˈætməsfiə] n.大气,大气层;空气;气氛
④street[stri:t] n.街道,马路
⑤full[ful] a.满的,装满的;完全的,充分的 be full of 充满……
⑥balloon[bəˈlu:n] n.气球
⑦hope[həup] n./v.希望,期望
⑧powerful[ˈpauəfəl] a.强大的,有力的,有权的
108. After the army attacked enemy's base, the battle broke out in the north area and just after 2 hours, the enemy gave up the base.部队攻击了敌人的基地。战斗在北部爆发了仅 2小时之后敌人放弃了基地。
①enemy[ˈenimi] n.敌人,仇敌,敌军
②base[beis] n.基;底;基础;基地 vt.(on)建在…的基础上
③battle[ˈbætl] n.战役(斗);斗争,决斗 vi.作战
④break out 爆发; 突然发生
⑤north[nɔ:θ] n.北(方,部) a.北方(部)的
⑥area[ˈɛəriə] n.面积;地区,地域;领域,范围
⑦give up[ˌgiv ˈʌp] 停止,放弃
109. This blind Australian singer was very popular with teenagers and in yesterday's charity show, he sang his favorite songs while some actresses were dancing around him.这位澳洲盲人歌手在年轻人种很受欢迎。昨天在一场慈善表演中,他演唱了自己最喜欢的歌曲,同时一些女演员在其周围伴舞。
①blind[blaind] a.瞎的;盲目的
②Australian[ɔˈstreiliən] a.澳洲的 n.澳洲人
③singer[ˈsiŋə] n.歌手,演唱者
④popular[ˈpɔpjulə] a.流行的,通俗的,大众的;广受欢迎的
⑤teenager[ˈti:neidʒə] n.(13~19岁的)青少年
⑥charity['tʃærətɪ] n.慈善; 慈善团体; 施舍
⑦favorite[ˈfeivərit] a.特别受喜爱的 n.特别喜爱的人(或物)
⑧actress[ˈæktris] n.女演员
110. Some articles and the pictures of these magazines about geography and journey aren't printed clearly, so this section can't publish these magazines.这本杂志中有关地理和旅行的一些文章和照片印的不是很清楚,所以该部门无法出版这些杂志。
①article[ˈɑ:tik(ə)l] n.物件;文章,论文
②magazine[ˌmægəˈzi:n] n.杂志,期刊
③geography[dʒiˈɔgrəfi] n.地理(学)
④journey[ˈdʒə:ni] n.旅行,行程
⑤print[print] vt.印刷;冲洗(照片) n.字体;印刷
⑥clearly[ˈkliəli] ad.清楚地;明白地
⑦section[ˈsekʃ(ə)n] n.部分;章节;部门,科
⑧publish[ˈpʌbliʃ] vt.出版,刊印;公布,发表
111.Before my grandpa took the letter out of the envelope, he found that the letter didn't belong to him because the address was wrong.在我外公从信封中拿出信之前,他发现信不属于他,因为地址错了。
①grandpa[ˈgrænpɑ:] n.[口语]爷爷;外公
②envelope[ˈenvələup] n.信封
③belong[biˈlɔŋ] vi.应归入;适应;(to)属于 belong to sb/sth 属于……
④address[əˈdres] n.地址;演说 vt.写地址;演说
⑤wrong[rɔŋ] a.错误的;不正当的 n.错误;冤屈
112.If the weather is fine and windy, this couple will fly kite at the hill; however, if the weather is awful, they will go to the cinema to see the funny movies.如果天气晴朗且有风,这对夫妻就会在小山上放风筝,如果天气恶劣,他们就会去电影院看电影。
①weather[ˈweðə] n.天气,气象
②fine[fain] a.健康的;极好的的 ad.很好 vt./ n.罚款
③windy['wɪndɪ] adj.多风的, 坏天气的, 风强的
④couple[ˈkʌpəl] n.一对;一些;夫妻,情侣
⑤kite[kait] n.风筝 fly kite 放风筝
⑥hill[hil] n.小山,山岗,高地
⑦awful[ˈɔ:ful] a.吓人的, 可怕的; 满怀敬畏的; 使人敬畏的; 不舒服的
⑧cinema[ˈsinimə] n.电影院
⑨funny[ˈfʌni] a.滑稽的,有趣的
113.Last night, he was caught in a heavy rain and the whole body was completely wet and this morning, he got a bad cold and headache. Now he is resting in the bedroom.昨天,他被大雨淋得浑身湿透。于是今早,他感冒了并伴有头疼。现在他正在卧室休息。
①catch[kætʃ] vt.抓住;发觉;感染;赶上
②body[ˈbɔdi] n.身体;主体;尸体
③completely[kəmˈpli:tli] ad.完全地,彻底
④wet[wet] a.湿的,潮的;多雨的
⑤cold[kəuld] a.(寒)冷的;冷淡(酷)的 n.(寒)冷;感冒
⑥headache[ˈhedeik] n.头痛;令人头痛的人(或事物)
⑦rest[rest] v.休息;搁 n.[the~]其余的人(物);休息
⑧bedroom[ˈbedrum] n.卧室
114.Those two female heroes select some potatoes and tomatoes in the supermarket.这两位女英雄在超市里挑选了些番茄和马铃薯。
①female[ˈfi:meil] a.雌的,女(性)的 n.雌性动物;女子
②hero[ˈhiərəu] n.英雄;男主角,男主人公
③select[siˈlekt] vt.选择,挑选 a.精选的;优等的
④potato[pəˈteitəu] n.土豆
⑤tomato[təˈmɑ:təu] n.西红柿
115. In his diary, he wrote down the trip to the zoo, especially that he fed the monkeys on bananas and he also made some videos of wolves, lions, tigers andbears.在他的日记里,他写下了去动物园的游玩,尤其记录了用香蕉喂猴子的场景。另外,他也拍摄了一些狼,狮子,老虎和熊。
①diary[ˈdaiəri] n.日记簿,日记
②write down 写下; 把...描写成
③trip[trip] n.旅行,旅游
④especially[iˈspeʃəli] ad.特别,尤其,格外
⑤feed[fi:d] vt.喂(养);向…提供 vi.(on)吃
⑥monkey[ˈmʌŋki] n.猴
⑦banana[bəˈnɑ:nə] n.香蕉
⑧video[ˈvidiəu] n.录像(机) a.录像的
⑨wolf[wulf] n.狼
⑩lion[ˈlaiən] n.狮子
〈11〉tiger[ˈtaigə] n.虎
〈12〉bear[bɛə] n.熊 vt.忍受;承担;怀有
116.Although the maths teacher was very strict with these students, finally all of them felt thankful for the teacher's patient and careful guide because they got grade A.虽然数学老师对这些学生很严格,但最终所有这些学生都恨感激他耐心而仔细的指导因为他们都得了优。
①maths[mæθs] =mathematics[ˌmæθəˈmætiks] n.数学
②strict[strikt] a.严格的;严谨的 be strict with sb 对某人严厉
③thankful[ˈθæŋkfəl] a.感激的
④patient[ˈpeiʃənt] a.忍耐的,有耐心的 n.病人
⑤careful[ˈkɛəful] a.小心的,仔细的
⑥guide[gaid] n.导游;指导者;指南 vt.导游,领路;指导
⑦grade[greid] n.等级,级别;成绩;年级
117.The sentences of the story in this thick book are too long for the children to understand and in addition, the story is not described in detail.这本厚重的书中的故事所采用的句子对孩子们来说太长了以至于他们无法理解。另外,故事本身也表述得不详细。
①sentence[ˈsentəns] n.句子;判决,宣判 vt.宣判,判决
②story[ˈstɔ:ri] n.故事,传说,小说;情况;报道;楼层
③thick[θik] a.厚的,粗的;浓的;密的
④long[lɔŋ] a./ ad.长(期)的(地) vi.渴望
⑤children[ˈtʃildrən] n.child的复数 child[tʃaild] n.小孩,儿童
⑥understand[ˌʌndəˈstænd] v.理解,懂;意识到;谅解
⑦describe[diˈskraib] vt.描写,形容
⑧detail[ˈdi:teil] n.细节,详情
in detail 详细地
118.If you spread out and read the world map, it will enable you to know that the land area of the People's Republic of China nearly equals that of the United States of America.如果你翻开查阅地图,它会让你知道中华人民共和国的领土几乎等同于美国的领土。
①spread[spred] v.展开;散布;涂
②map[mæp] n.地图,图
③enable[iˈneibəl] vt.使能够,使可能,使可行
④land[lænd] n.陆地;土地;国家
⑤area[ˈɛəriə] n.面积;地区,地域
⑥republic[riˈpʌblik] n.共和国,共和政体
⑦nearly[ˈniəli] ad.几乎,差不多
⑧equal[ˈi:kwəl] vt.等于 a.同样的
⑨the United States[ðə,juˈnaitid steits] (=US)美国
⑩America[əˈmerikə] n.美洲;美
119.Between he and his brother who practices high jump, his brother is taller, but among his college classmates. His height is the greatest.他和他练跳高的哥哥比,他哥哥比他高,但在大学同学中,他是最高的。
①between[biˈtwi:n] prep.在…(两者)之间
②practice[ˈpræktis] v.练习,实习,训练 n.练习;实践
③jump[dʒʌmp] n.跳,跃 vi.跳跃;激增 vt.越过
④among[əˈmʌŋ] prep.在…(三者或以上)之中;在…(三者或以上)之间
⑤college[ˈkɔlidʒ] n.大学,学院
⑥classmate[ˈklɑ:smeit] n.同班同学
⑦height[hait] n.高,高度,身高
⑧great[greit] a.大的;伟大的;好极的
120.It very kind of you to fix our computer or it is not likely for us to send the E-mail about recent sales to Paris before 5 o'clock.你能为我们修好电脑真是太好了,否则对于我们而言. 5点前发送有关最近销售情况的电子邮件到巴黎是不可能的。
①fix[fiks] vt.修理;安装;安排
②likely[ˈlaikli] a.可能的,有希望的 ad.可能
③E-mail['iːmeɪl] n.电子邮件
④recent[ˈri:sənt] a.新近的,近来的
⑤sale[seil] n.卖,出售;廉价出售;[常 pl.]销售额
for sale 待售,出售(广告用语)
on sale 廉价出售
⑥Paris[ˈpæris] n.巴黎[法国首都]
121.Although the clerk was on duty, he still looked forward to watching tonight's exciting football match. As soon as he heard the cheers, he ran upstairs out of breath to see who kicked the goal.虽然这名员工在值班,但他仍然期待看今晚刺激的足球赛。一旦他听到欢呼声,就气喘吁吁的跑上楼上去看谁进的球。
①duty[ˈdju:ti] n.责任,义务;职责,职务 be on duty 值班, 上班
②forward[ˈfɔ:wəd] ad.向前;从今往后 a.前部的;向前的
look forward to[ˌluk ˈfɔ:wəd tu:] 盼望,期待
③tonight[tə'naɪt] n.今晚, 今夜
④exciting[ikˈsaitiŋ] a.刺激的,令人兴奋的,使人激动的
⑤match[mætʃ] n.比赛;对手;匹配;火柴 v.相配,相称
⑥as soon as[ˌəz ˈsu:n ˌəz] 一…就,刚…便
⑦cheer[tʃiə] vt.使高兴;向…喝彩 vi./ n.欢呼,喝彩
⑧upstairs[ˌʌpˈstɛəz] ad.在楼上,往楼上
⑨breath[breθ] n.气息,呼吸的空气;呼吸 out of breath 喘不过气来
⑩kick[kik] v./n.踢
〈11〉goal[gəul] n.目标,目的;进球得分 kick a goal 踢进一球
122.The population of the city is greater than that of the country while the empty space in the city is not as enough as that in the country.诚实是人口比乡下的人口密度高,但是城市的闲置空间不如乡下。
①population[ˌpɔpjuˈleiʃən] n.人口
②city[ˈsiti] n.城市,都市
③country[ˈkʌntri] n.[the~]农村,乡村; 国家
④while[wail] conj.而;虽然; 当…的时
⑤empty[ˈempti] a.空的;空闲(虚)的
123.She bought her bakery an automatic oven which can process the soft chocolate cakes and cheese cakes.她为自己的面包店买了台自动化烤箱,这个烤箱可以加工好生产松软的巧克力蛋糕和芝士蛋糕。
①bakery[ˈbeikəri] n.面包房
②automatic[ˌɔ:təˈmætik] a.自动的;机械的,无意识的
③oven[ˈʌvn] n.烤箱,炉
④process[ˈprəuses] vt.处理,加工 n.过程,进程;工序;(法律)程序
⑤soft[sɔft] a.软的;轻柔的;柔和的;温和的;娇嫩的
⑥chocolate[ˈtʃɔkələt] n.巧克力
⑦cake[keik] n.饼,糕,蛋糕
⑧cheese[tʃi(:)z] n.乳酪,干酪
124.“Is it fair exchange that I offer you the service of a balanced diet and you do some housework such as washing these dishes and bowls or cleaning the kitchen, honey?” the wife made a joke at his lazy husband.“我为你提供均衡的膳食,你来做些诸如洗碟子和碗或者清理厨房的家务不是很公平的交易吗,”妻子对她那慵懒的丈夫开玩笑道。
①fair[fɛə] a.公平的 ad.公正地 n.集市
②exchange[iksˈtʃeindʒ] n.交换;兑换,兑换率 vt.调换,交换;交流
③offer[ˈɔfə] vt.给予,提供;提议 n.提供,提议
④service[ˈsə:vis] n.公共设施,公用机构;服务;维修
⑤balanced['bælənsd] adj.平衡的; 和谐的; 安定的
⑥balance[ˈbæləns] vt.使平衡;称;权衡 n.平衡;天平;结存
⑦diet[ˈdaiət] n.日常饮食 vi.节食
⑧housework[ˈhauswə:k] n.家务劳动
⑨dish[diʃ] n.碟,盘;菜肴,一盘菜
⑩bowl[bəul] n.碗
〈11〉clean[kliːŋ] n.打扫
〈12〉kitchen[ˈkitʃin] n.厨房
〈13〉honey[ˈhʌni] n.蜂蜜;甜蜜;[常作爱称]宝贝儿,亲爱的
〈14〉joke[dʒəuk] n.笑话,玩笑 vi.说笑话,开玩笑
〈15〉lazy[ˈleizi]a.懒惰的,懒散的
125.When you are at table, you must obey the following rules: Don't make any sounds when you eat the soup with the spoon and don't speak with others when your mouth is full of food.当你吃饭时,要遵守以下规矩,用勺子喝汤时不要发出任何声响,以及不要在满嘴食物时和他人说话。
①at table 在吃饭; 在吃饭时; at the table 在桌边
②obey[əˈbei] v.服从,听从
③following[ˈfɔləuiŋ] a.接着的,下述的
④make sound 发出声响
⑤soup[su:p] n.汤
⑥spoon[spu:n] n.匙,调羹
⑦full[ful] a.满的,装满的;完全的,充分的,完整的 be full of … 充满……
126.During the high season such as spring and autumn , there is little chance for you to book a double room in this hotel on the island , because it is very close to the seaside .在春天和秋天这样的旺季,在岛上的这个酒店订双人房是很难的 ,因为酒店离海滩很近 。
①season[ˈsi:zən] n.季(节);节期
②spring[spriŋ] n.春(天);泉
③autumn[ˈɔ:təm] n.秋,秋季
④chance[tʃɑ:ns] n.可能性;机会
⑤book[buk] n.书;本子[ pl.]帐目 vt.预订,预约
⑥double[ˈdʌbəl] a.双(重;人)的 n.两倍 v.加倍
⑦hotel[həuˈtel] n.旅馆,宾馆
⑧island[ˈailənd] n.岛,岛屿
⑨seaside[ˈsi:ˈsaid] n.海滨
⑩close[kləuz] a.近的 ad.接近地 v.关;(使)接近
127.He is always making excuse for being late for work and this has already caused his leader to choose another one to investigate the case .他老是为上班迟到找借口 ,导致了他的领导选了另一个人查这个案子。
①excuse[ikˈskju:z] n.借口,辩解 vt.原谅;免除惩罚;辩解
make excuse 找借口
②always[ˈɔ:lweiz] ad.总是,无例外地;永远,始终
③be late for … 迟到
④already[ɔ:lˈredi] ad.早已,已经
⑤cause[kɔ:z] vt.引起;使遭受,给…带来 n.原因;事业
⑥leader[ˈli:də] n.领袖,领导者
⑦choose[tʃu:z] vt.选择,挑选
⑧another[əˈnʌðə] pron.再(另)一个 a.再一个的;别的
⑨investigate[inˈvestigeit] v.调查,调查研究
⑩case[keis] n.事例;情况;病例;案件
128.The careless chief hit her face on the glass gate and a lot of blood from her nose dropped on her skirt so her assistant went to find cotton for her.这名粗心的领导一脸撞上了玻璃门 ,许多鼻血滴在了她的裙子上 ,因此她的助手去给她找棉花了 。
①careless[ˈkeəlis] a.粗心的;随便的
②chief[tʃi:f] a.主要的;总的 n.首领,长官;酋长,族长
③hit[hit] vt.打,击,击中;碰撞
④gate[geit] n.大门;入口
⑤glass[glɑ:s] n.玻璃,玻璃杯;[ pl.]眼镜
⑥blood[blʌd] n.血,血液
⑦drop[drɔp] v.滴下; 掉下; 落下; 下降; 使滴下 n.下降;(一)滴
⑧skirt[skə:t] n.裙子
⑨assistant[əˈsistənt] n.助手,助理,助教 a.助理的
⑩cotton[ˈkɔtn] n.棉,棉花;棉线,棉纱
129.There are a variety of furniture and blankets in the palace and a huge swimming pool behind it in the shape of a heart ,The king and the queen used to have a rest on the grass after they swam .在这个宫殿里又各种各样的家具和地毯 .而宫殿之后有个心形的游泳池 .国王和皇后过去在游泳之后会在草地上休息 。
①variety[vəˈraiəti] n.品种,种类;多样化
②furniture[ˈfə:nitʃə] n.家具
③blanket[ˈblæŋkit] n.毛毯,毯子
④palace[ˈpælis] n.宫,官殿;豪华住宅
⑤huge[hju:dʒ] a.庞大的,巨大的
⑥pool[puːl] n.水塘, 水池; 渊; 小水坑, 潭
⑦behind[biˈhaind] prep.在…后;落后于 ad.在背后;在后面
⑧shape[ʃeip] n.外形;状况 vt.形成
in the shape of… (以)……的形状
⑨heart[hɑ:t] n.心(脏);内心,感情;热忱
⑩king[kiŋ] n.君主,国王
〈11〉queen[kwi:n] n.女王,王后
〈12〉used to+V原 过去常常(做)…
〈13〉rest[rest] n.[the~]其余的人(物);休息 v.休息
have a rest 休息一下
〈14〉grass[grɑ:s] n.草;草坪
130.In the ordinary course of event ,after he has breakfast, he connects to the Internet to read some business news unless he feels ill .通常说老 ,吃完早饭之后 ,除非他感觉不舒服 ,他会上网阅读一些财经新闻。
①ordinary[ˈɔ:dinəri] a.通常的,普通的;平庸的,平淡的
②course[kɔ:s] n.课程;过程;做法;路线
③event[iˈvent] n.事件,大事
④breakfast[ˈbrekfəst] n.早餐
⑤connect[kənˈnekt] vt.连接;联系;接通电话 vi.连接
⑥Internet[ˈintə:net] n.[the~]国际互联网,因特网
⑦business[ˈbiznis] n.交易,生意;职业;事
⑧news[nju:z] n.新闻,消息
⑨unless[ʌnˈles] conj.除非,若不
⑩feel[fi:l] vi.觉得;给人以…感觉 vt.摸;认为
〈11〉ill[il] a.有病的;坏的;恶意的 ad.坏地
131.The reason why he is so fat is that he is simply crazy about fruit salad,pizza ,Italian noodle ,steak and coffee and never tries some vegetables such as carrots and cabbage .他如此胖的原因在于他沉迷于水果色拉 ,匹萨 ,意大利面 ,牛排和咖啡而且从不尝试吃些蔬菜 ,例如胡萝卜和卷心菜。
①reason[ˈri:zən] n.原因;理性 v.分析,推论(理)
②fat[fæt] a.多脂肪的,肥胖的;丰厚的 n.脂肪
③simply[ˈsimpli] ad.简单地;完全,简直
④crazy[ˈkreizi] a.荒唐的,发疯的;(about)着迷的
be crazy about … 对……着迷
⑤fruit[fru:t] n.水果,果实;成果,结果
⑥salad[ˈsæləd] n.沙拉,凉拌菜
⑦pizza[ˈpi:tsə] n.意大利馅饼,比萨饼
⑧Italian[iˈtæliən] a.意大利的 n.意大利人
⑨noodle[ˈnu:dl] n.面条
⑩steak[steik] n.牛排,肉排,鱼排
〈11〉vegetable[ˈvedʒitəbl] n.蔬菜,植物
〈12〉carrot[ˈkærət] n.胡萝卜
〈13〉cabbage[ˈkæbidʒ] n.卷心菜,洋白菜
132.Since your father has gone to buy some sweet snack , please put the pork in the oven to roast before I am ready for the sauce.因为你父亲出去买甜点了 ,所以请在我准备好酱汁之前把猪肉放进烤箱烤起来 。
①since[sins] conj./ prep.从…以后;因为
②have/has gone to+地点 去了某地(未回);have/has been to+地点 去了某地(已回)
③buy[bai] vt.买,买得
④sweet[swi:t] a.甜的;可爱的 n.[ pl.]糖果
⑤snack[snæk] n.快餐,小吃,点心
⑥pork[pɔ:k] n.猪肉
⑦oven[ˈʌvn] n.烤箱,炉
⑧roast[rəust] v.烤,炙,烘
⑨ready[ˈredi] a.准备就绪的
be ready for 准备好……
⑩sauce[sɔːs] n.酱油, 果酱, 调味料
133. Scientists are investigating the effects of medicine on human’s body , for example , the slow response .科学家正在调查药物对人体的影响 ,比如,反应变慢。
①scientist[ˈsaiəntist] n.科学家
②investigate[inˈvestigeit] v.调查,调查研究
③effect[iˈfekt] n.结果;影响
④medicine['medsɪn] n.药, 内科, 医学
⑤human[ˈhju:mən] n.人 a.人的,人类的
⑥body[ˈbɔdi] n.身体;主体;尸体
⑦example[igˈzɑ:mpəl] n.例子,实例;榜样,楷模 for example 例如
⑧slow[sləu] a.慢的;不忙碌的 v.慢下来
⑨response[riˈspɔns] n.回答,答复;反应,响应
134.When the host looked out from the window , he found there were several holes in a row of wood fence around the new house .当主人向窗外看时,他发现新房子四周的一排木制篱笆上有几个洞。
①host[həust] n.主人,东道主;节目主持人
②window[ˈwindəu] n.窗户,窗口
③find[faind] vt.发现;感到
④several[ˈsevərəl] a.几个,若干,数个
⑤hole[həul] n.洞,孔眼,洞穴
⑥row[rəʊ] n.列, 排; 街, 路; 座位
⑦wood[wud] n.木材,木头,木料[ pl.]树林,林地
⑧fence[fens] n.栅栏,篱笆
⑨around[əˈraund] ad.在周围;到处;大约 prep.遍及
135. Before you are present at debate , remember to shine the pair of shoes and put on the tidy trousers and never forget to wear a tie that matches your shirt.在你出席辩论赛之前 ,记得要擦亮你的鞋子,穿好整洁的裤子。还有别忘了戴好能搭配你衬衫的领带 。
①present[ˈprezənt] a.出席的;现在的 n.现在;礼物
be present at … (人)出席,在场
②debate[diˈbeit] n./v.辩论,争论
③remember[riˈmembə] v.记得,记住
remember to do sth 记得要去做某事
remember doing sth 记得做过了某事
remember sb to sb 代某人向他人问候
④shine[ʃain] vi.照耀;干得出色 vt.投光于
⑤pair[pɛə] n.一双(对,副)
a pair of… 一对,一副,一双……
⑥shoe[ʃu:] n.鞋
⑦put on 穿上,戴上
⑧tidy[ˈtaidi] a.整洁(齐)的 v.(使)整洁,(使)整齐
⑨trousers[ˈtrauzəz] [pl.] n.裤子
⑩forget[fəˈget] v.忘记,遗忘
forget to do sth 忘记要去做某事
forget doing sth 忘记做过了某事
〈11〉wear[wɛə] vt.穿(戴)着 vi.穿破,磨损
〈12〉tie[tai] vt.扎;系;连接 n.领带;联系
13match[mætʃ] n.比赛;对手;匹配;火柴 v.相配,相称
〈14〉shirt[ʃə:t] n.衬衫
136.The librarian pointed to the man and said she saw him stealing a key to the car from a reader’s jacket pocket .图书管理员指着那个男的 ,说她看见他从一个读者的夹克口袋里偷走了车钥匙。
①librarian[laiˈbrɛəriən] n.图书馆馆长或馆员
②point[pɔint] n.要点,观点;点;时刻 v.指,指明
③steal[sti:l] vi.偷盗;悄悄地走 vt.偷盗
④key[ki:] n.钥匙;关键;键;答案 a.主要的
⑤jacket[ˈdʒækit] n.短上衣,茄克(衫)
⑥pocket[ˈpɔkit] n.衣袋,小袋
137.To our surprise, this new type of robot is even able to understand the Chinese poems , and then manages to translate them into English accurately .令我们吃惊的是 ,这种新型机器人甚至能够理解中文的诗词 ,然后能够将其精确地翻译成英语 。
①surprise[səˈpraiz] n.惊奇;令人惊奇的事物 vt.使惊奇
②type[taip] n.类型,种类,品种 v.打(字)
③robot[ˈrəubɔt] n.机器人
④even[ˈi:vən] ad.甚至 a.平的;平稳的
⑤understand[ˌʌndəˈstænd] v.理解,懂;意
意识到
⑥poem[ˈpəuim] n.诗
⑦then[ðen] ad.当时;那么,因而;然后,于是
⑧manage[ˈmænidʒ] v.管理,经营,处理;设法对付;控制,操纵
⑨translate[trænzˈleit] v.翻译
⑩accurately[ˈækjuritli] ad.准确地;精密地
138.If this hardworking student wants to go abroad to go on his study , the foreign university will test his language level before the beginning of the term .如果这个努力勤奋的学生想出国深造 ,外国的大学生将在学期开始前对他的语言水平进行测试 。
①hardworking['ha:dwə:kiŋ] adj.苦干的; 不辞辛劳的
②abroad[əˈbrɔ:d] ad.到国外,在国外;在传播,在流传
③go on 继续;进行
④foreign[ˈfɔrin] adj.外国的, 外来的, 外交的
⑤university[ˌju:niˈvə:siti] n.大学
⑥test[test] n.测验,测试;检验,化验 vt.试验,测试,检验
⑦language[ˈlæŋgwidʒ] n.语言;措辞,说法
⑧level['levl] n.水平, 标准, 水准
⑨beginning[biˈginiŋ] n.开始,开端;起源,早期阶段
⑩term[tə:m] n.措词,术语;任期,学期
139.Since the late of the 20 century , more and more Chinese companies have played an active role in the international market and it leads to more and more dialogues and links between China and other countries .自从 20世纪后期开始 ,越来越多的中国国公司在国际市场中扮演着积极的角色,这也导致中国和其他国家有越来越多的对话和联系。
①late[leit] a.晚的;晚期的;最近的 ad.迟,晚
②century[ˈsentʃəri] n.世纪,百年
③company[ˈkʌmpəni] n.公司;陪伴;同伴(们);(一)群;连队
④active[ˈæktiv] a.活跃的,积极的;主动的
⑤role[rəul] n.作用,职责;角色
⑥play a + 形容词 + role/part + in + sth/doing sth 在(做)某事中扮演…样的角色
⑦international[ˌintəˈnæʃənəl] a.国际的,世界(性)的
⑧market[ˈmɑ:kit] n.市场,集市,股市;行情,销路 vt.销售
⑨lead[li:d] v.带路;领导;致使;通向 lead to sth/doing sth 导致(做)某事
⑩dialogue['daɪəlɒg] n.对话
〈11〉link[liŋk] n.联系,纽带,环节 v.连接,联系
〈12〉between[biˈtwi:n] prep.在…之间
〈13〉other[ˈʌðə] a.别的;其余的 pron.另一个人(或物)
140.She didn't know why her son was always coughing until she found a pack of cigarette under the jeans while he was taking a bath.直到她儿子在洗澡 ,她发现了牛仔裤下面的一包香烟时 ,她才知道为什么她的儿子老咳嗽。
①cough[kɒf] n.咳嗽 v.咳嗽
②until[ənˈtil] conj.直到…时;[用于否定句]直到…(才)
③pack[pæk] v.捆扎,打包;塞满 n.包,(一)群,(一)副
④cigarette[ˌsigəˈret] n.纸烟;香烟
⑤under[ˈʌndə] prep./ ad.在…下面;少于;在…情况下
⑥jeans[dʒi:ns] n.牛仔裤,工装裤
⑦while[wail] conj.当…的时;而;虽然 n.一会儿
⑧bath[bɑ:θ] n.浴,洗澡 take a bath 洗澡
141.If you see the steam rising , it means the water in the pot boils and then you can put the dumplings into the pot .如果你看到水蒸气冒出来了 ,就意味着水开了 ,你可以把饺子放到锅里了。
①steam[sti:m] n.(蒸)汽 vi.冒蒸汽
②rise[raiz] vi.升起;起立(床);上涨 n.上涨;升高
③mean[mi:n] vt.意思是;意欲 a.吝啬的
④pot[pɔt] n.罐,壶,锅
⑤boil[bɔil] vi.沸腾,开,滚 vt.煮沸
⑥dumpling['dʌmplɪŋ] n.汤团; 布丁; 饺子
142.The snow storm suddenly started at 9 p.m. and we had to wear coats and sit together to keep warm because the heating pipe was frozen.晚上 9点突然来了暴风雪,我们不得不穿上大衣,坐下一起取得因为暖气管被冻住了。
①snow[snəu] n.雪 vi.下雪
②storm[stɔ:m] n.暴风雨(雪) vt.猛攻
③suddenly[ˈsʌdnli] ad.突然,忽然
④p.m.[ˌpi: ˈem] (缩写)下午,午后
⑤wear[wɛə] vt.穿(戴)着 vi.穿破
⑥coat[kəut] n.上衣,外套;表皮;层 vt.覆盖
⑦together[təˈgeðə] ad.在一起,共同;一致地,协调地
⑧keep[ki:p] v.(使)保持,(使)继续;遵守;保有
⑨warm[wɔ:m] a.温暖的;热情的
⑩heating[ˈhi:tiŋ] n.加热,供暖;暖气装置
〈11〉pipe[paip] n.管子;烟斗
〈12〉frozen['frəʊzn] adj.冰冻的; 极冷的; 结冰的
〈13〉freeze[fri:z] v.(使)冻结,(使)结冰
143.When she was cycling to the store at the corner of the block, she found her classmates smiling at her and waving .当她正骑车前往街区角上的商店时,她发现她的同学正朝她微笑招手。
①cycle[ˈsaikəl] n.自行车;循环 vi.骑自行(摩托)车;循环
②store[stɔ:] n.商店;贮存;仓库 vt.贮藏,贮备,存储
③corner[ˈkɔ:nə] n.角(落);街角 at the corner of… 在……的角落
④block[blɔk] n.大楼;街区;障碍(物) vt.堵塞;妨碍
⑤classmate[ˈklɑ:smeit] n.同班同学
⑥smile[smail] n.微笑 vi.微笑,露出笑容 smile at… 对……微笑
⑦wave[weiv] n.波(浪);挥动 v.挥动,挥…示意
144.The town is divided into six parts and the post offices usually make sure which part the mail belongs to before it is delivered .整个城镇分成了6个部分.邮局在寄送给信件前会先弄清信件属于哪个地区 。
①town[taun] n.镇,市镇;市区,市中心
②divide[diˈvaid] vt.分(开,配) vi.分开
divide A into B 把A分成B
be divided into… 被分成……
③part[pɑ:t] n.部分;零件;作用 v.(使)分开
④post[ˈpəust] n.邮政(件);(支)柱;职位 vt.邮寄;贴出
⑤office[ˈɔfis] n.办公室;处,所,局
⑥post office 邮局
⑦usually[ˈju:ʒuəli] ad.通常,平常
⑧sure[ʃuə,ʃɔ:] a.确信的;一定的;可靠的 ad.确实;当然
make sure 查明,弄确实;务必
⑨mail[meil] n.邮政,邮递;邮件,邮包 vt.邮寄
⑩belong[biˈlɔŋ] vi.(to)属于
belong to sb/sth 属于某人/某物
〈11〉deliver[diˈlivə] vt.投递交;发表;给予
145.Even the pupils know that three plus nine equals twelve and twenty minus nine is eleven , but you , a university student , make these two elementary mistakes.甚至小学生都知道三加九等于十二和二十减九等于十一,而你,一个大学生却犯了这两个低级错误。
①pupil[ˈpju:pəl] n.学生,小学生
②plus[plʌs] prep.加(上) n.加(正)号 a.正的
③equal[ˈi:kwəl] a.同样的 vt.等于
④minus[ˈmainəs] prep.减(去) n.负数;减号 a.负的,减去的
⑤university[ˌju:niˈvə:siti] n.大学
⑥student[ˈstju:dənt] n.学生,大学生
⑦elementary[ˌeliˈmentəri] a.基本的;初级的,基础的,小学的
⑧mistake[misˈteik] n.错误,过失 vt.误解,弄错;误认为
make mistake 犯错误
146.The girl cried when she reached the railway station because she missed the last train to the capital .当这个女孩到达火车站时 ,她哭了 ;因为她错过开往首都的最后一班火车。
①cry[krai] vi.哭;叫喊,鸣 vt.叫喊 n.哭(声);叫喊
②reach[ri:tʃ] vt.达到;伸手;达成
③railway['reilweɪ] n.铁路
④station[ˈsteiʃən] n.(车)站,台,局
⑤miss[mis] n.小姐 v.未击中,未达到;未赶上
⑥last[lɑ:st] a.刚过去的;最后的 ad.最后 vi.持续
⑦train[trein] n.火车 v.(受)训练(培养)
⑧capital[ˈkæpitl] n.首都(府);资金;大写字母 a.大写的
147.Once you have a back pain, don't hesitate to press the bell beside the bed and the doctor on duty will deal with the situation .一旦你背疼 ,立马按床边的铃,值班医生会过来处理情况的 。
①once[wʌns] ad.一次;曾经,一度 conj.一旦…(就…)
②back[bæk] ad.回原处 n.背,后背;后面 a.后面的
③pain[pein] n.疼痛;痛苦
④hesitate[ˈheziteit] v.犹豫,踌躇;不情愿 hesitate to do sth (做)…犹豫
⑤press[pres] n.报刊,新闻界;出版(通讯)社 v.压;压迫
⑥bell[bel] n.钟,铃;钟声,铃声
⑦beside[biˈsaid] prep.在…旁边,在…附近
⑧duty[ˈdju:ti] n.责任,义务;职责,职务 on duty 值班,上班
⑨deal[di:l] vt.分给,发;给予 n.交易,协议 deal with… 处理,对付;论述,涉及
⑩situation[ˌsitʃuˈeiʃ(ə)n] n.形势,环境,状况
148.The terrible marks on this butterfly’s wings can prevent other animals from killing itself .蝴蝶翅膀上可怕的记号可以防止其他动物将它吃了。
①terrible[ˈterəb(ə)l] a.极度的;可怕的;很糟的,极坏的
②mark[mɑ:k] n.痕迹;记号;分数 vt.标明;打分
③butterfly[ˈbʌtəflai] n.蝴蝶
④wing[wiŋ] n.翼,翅膀
⑤prevent[priˈvent] vt.预防,防止
prevent sb/sth from doing sth 防止某人/某物做某事
⑥animal[ˈæniməl] n.动物,兽,牲畜 a.动物的
⑦kill[kil] vt.杀死;否决;使疼痛;消磨
149.This stupid man selected a lot of dear products in the mall and when he saw the bill for these goods, he realized that he had only fifty pounds in his bank card .这个愚蠢的男人在商场里挑选了许多昂贵的产品,而当他看见这些货物账单时 ,他意识到他的银行卡里只有 50英镑 。
①stupid[ˈstju:pid] a.愚蠢的,迟钝的
②select[siˈlekt] vt.选择,挑选 a.精选的;优等的
③a lot of[ə ˈlɔt əv] 大量的,许多的
④dear[diə] a.亲爱的;昂贵的 int.哎呀 n.亲爱的人
⑤product[ˈprɔdʌkt] n.产品,产物
⑥mall[mɔ:l] n.(由许多商店组成的)购物中心
⑦bill[bil] n.帐单;支票;钞票
⑧goods[gudz] n.货物,商品
⑨realize['rɪəlaɪz] v.领悟, 认识到, 了解; 使成为事实; 实现
⑩pound[paund] n.磅;英镑 v.(连续)猛击
〈11〉bank[bæŋk] n.银行;岸,堤
〈12〉card[kɑ:d] n.卡,名片;明信片;纸牌
150.Even in the North Pole, a lot of animals are still being hunted and killed either for pleasure or for business .甚至在北极,要么是为了取乐,要么是为了商业,许多动物仍在被猎杀。
①North Pole 北极
②pole[pəul] n.柱,杆;地极,磁极,电极
③north[nɔ:θ] n.北(方,部) a.北方(部)的 ad.向北方
④still[stil] ad.还;然而 a.静止的
⑤hunt[hʌnt] n./v.打猎;搜寻;驱逐,追逐,追捕
⑥either[ˈaiðə] ad.[否]也 a./ pron.(两者中)任何一个
either A, or B 不是A就是B; 或者A或者B
⑦pleasure[ˈpleʒə] n.高兴,满足;令人高兴的事物,乐事
⑧business[ˈbiznis] n.交易,生意
声明:文章来源自网络,如有侵权请及时联系删除!