首页 > 祝福语 正文
【兔年祝福英语句子简单短句】韩网民发明了韩国兔年。十二生肖删除了源自汉文化英语说的“CHINESE”。

时间:2023-01-25 12:46:13 阅读: 评论: 作者:佚名

这是韩国人上传到网络上的兔年海报。

奇怪的是,熟悉的中国生肖兔年从这个韩国人的海报变成了韩国星座黑兔年(YEAR OF BLACK RABBIT)。

更让人生气的是,这个韩国人把英语中“春节”的传统写法“CHINESE NEW YERA”改为“KOREAN NEW YEAR”。

海报通过从制作到宣传的全过程,充分展示了今天韩国人是如何通过对外虚假宣传完成韩国文化的国际传播的。

现在一起看看是怎么回事。

首先,韩国人宣布2023年为韩国星座黑兔年:代表韩国生肖文化

最早,一位韩国网民在外地向外国人介绍了黄道带年度知识。

他特别说:“2023年是韩国星座黑兔年。兔子在韩国被描述为代表繁荣、长寿和智慧的动物,预计2023年将成为生育的高峰期。

这篇帖子中,英语中关于春节的常用短语“中国农历新年”直接变成了“COREN NEYYER”。

从照片可以看出,该韩国人的兔年海报获得了900多个赞誉。

第二,外国网民被忽悠,称赞说不知道生肖、春节与韩国文化有关。

很多外国网民评论说:根本不知道生肖年和韩国文化的关系,这次是漫长的知识。

“以前只知道亚洲春节和中国有关系,但不知道背后韩国文化起了真正的作用。”

“韩国文化真是神奇。以前知道得太少。”

这样,韩国人通过操纵和流离失所的惯用方式,成功地再次向这些外国人灌输假韩国文化,扩大了所谓大韩文化的国际影响力。

三、真相:韩国兔年海报纯粹全部造假,从春节到生肖完全抄袭了中国。

实际上,这种韩国兔年海报显示了韩国在过去几年里是如何通过剽窃中国传统文化移植到韩国文化头脑中来实现对韩国的文化国际影响力的。

首先,将英语对春节的传统写法从“中国农历新年”改为“KOREN NEYYER”,成为近年来韩国最艰难的国际宣传方式之一。

韩国的民间团体监视网络上的很多重要平台。

得知春节的英语表达是“CHINESE NEW YERA(中国农历新年)”后,将立即进行围攻。

强硬地要求对方改成“卢娜新锐语”或“科里安新锐语”。

mg src="https://p3-sign.toutiaoimg.com/large/tos-cn-i-qvj2lq49k0/a8e0465e54df4c478de73ebd89fb5ab4?_iz=31825&from=ar;x-expires=1705552016&x-signature=niA1jXZaxCqGN28VXkmgQ6xmOy8%3D&index=5" width="640" height="322"/>

韩国人在2022年甚至还围攻联合国,因为联合国在春节生肖邮票中使用了“CHINESE LUNAR CALENDAR(中国传统农历)”的说法。

总之,在韩国人眼里,不能出现任何“CHINESE”的痕迹。

其次,将十二生肖抄袭过去,成为韩国文化的一部分。

就如同这张兔年海报上提到的黑兔一样。

尽管我们中国人很少提及黑兔生肖这个概念,但实际上生肖黑兔本身来自于中国传统的天干地支和五行八卦。

因为2023年为癸卯年,癸水为黑,卯为兔,合起来就是“黑兔”年。

但是韩国人却毫不知耻地将天干地支和五行八卦变为他们韩国的星座文化,这也算是创造了剽窃文化的天花板。

最后,在宣传韩国兔年的时候,韩国人还不遗余力向外国人灌输“十二生肖源自古代韩国”的概念。

许多外国网友对此完全是深信不疑。

四、网友呼吁:该警惕了,再偷下去,中国春节真要变成“源于韩国”了

在网上,许多网友都呼吁:应该警惕韩国人这种越来越赤裸裸的偷窃行为了。

有网友发出下面这张图片:韩国人为了对抗中国春节,甚至发明了一个新的英文单词“SEOLLAL”,翻译过来就是“韩国春节”。

下图中所有的韩国人过节方式,全部都源自中国文化。

“我真的担心,以后外国人一提起春节,第一反应那是韩国的节日。”

“以前的韩国哪里有什么生肖文化呀,这已经不是偷了,完全是明抢了。”

“以后真的担心以后连咱们的春节都保不住了。”

“韩国人肯定觉得这不是文化抄袭,因为在韩国人心目中,春节和十二生肖本来就是他们的。”

许多网友都呼吁:不要小看韩国人的这些剽窃手法,我们自己一定要有反击的手段了。

“真不是杞人忧天,我在国外接触许多老外,居然以为生肖和春节都是跟韩国有关,而不是中国。”

“不能光在这里骂韩国人偷我们的文化,我们如今太被动了,这样下去迟早也被偷光的。”

“的确,天天骂不能解决任何问题,人家该偷还是偷,关键是我们能不能进行文化反击?”

对于韩国人抄袭中国十二生肖的做法,你有怎样的评价?

  • 相关阅读
  • 评论列表

发表评论: