首页 > 祝福语 正文
【兔年的英语祝福语】剑桥趣味英语“虎年”的英语不是“预告例句”

时间:2023-02-03 21:24:48 阅读: 评论: 作者:佚名

学生们想这么说吗?我知道了!因为掉了s,所以应该是tiger's year!

错了!这个说法也不对啊!正确的陈述应该是:

The year of tiger

例如:

This is the Year of the Tiger。

今年是虎年

所以:

今年是XX年=This is the Year of the 12生肖

附上十二生肖年的英语表达。

1.年of the pig猪年

2.年份of the mouse鼠标年份

3.年of the ox牛年

4.年of the tiger虎年

5.延of the rabbit兔年

6.年of the dragon龙年

7.年of the snake蛇年

8.年of the horse马年

9.of the Goat羊年

10.年of the monkey猴年

11.年of the Rooster鸡年

12.Year of the Dog狗海

生肖=Chinese Zodiac

如果你问别人你属于什么,该怎么问?

What's your Chinese zodiac?

你的带子是什么?

Jodiak/' zdk/n . Jodiak(天球的12个等分区,分别分布着名字、符号、日、月、行星)黄道十二宫图

因为中国的十二生肖和西方的十二星座非常相似,“星座”我们都知道英语是“star sign”,所以“属相”也可以用“animal sign”来表达。

请回答别人你属于什么句型。

My animal sign is pig。

我属猪。

“本命年”应该用英语怎么说?

本名可以用英语说。

fate年

或animal year

或big year

所以“生命年”可以说:

This year is my year of fate。

This year is my animal year。

This year is my big year。

This year is my birth year。

例如:

It's the year of the tiger,my animal year。

今年是虎年,我的本命年。

which year of the animal were you born in?

你的真名是多少年?

好了,今天的英语携带仪式在这里分享了!欢迎小伙伴们。请在评论区留言!

  • 评论列表

发表评论: