学生们想这么说吗?我知道了!因为s掉了,tiger & amp# 039;必须是s year!

错了!这个说法也不对啊!正确的陈述应该是:

The year of tiger

例如:

This is the Year of the Tiger。

今年是虎年

所以:

今年是XX年=This is the Year of the 12生肖

附上十二生肖年的英语表达。

1.年of the pig猪年

2.年份of the mouse鼠标年份

3.年of the ox牛年

4.年of the tiger虎年

5.延of the rabbit兔年

6.年of the dragon龙年

7.年of the snake蛇年

8.年of the horse马年

9.of the Goat羊年

10.年of the monkey猴年

11.年of the Rooster鸡年

12.Year of the Dog狗海

生肖=Chinese Zodiac

如果你问别人你属于什么,该怎么问?

What & amp# 039;s your Chinese zodiac?

你的带子是什么?

黄道带/& AMP;# 039;zdk/n .黄道带(天球的12个等分区,分别分布着名字、符号、日、月、行星)黄道十二宫图

中国的十二生肖和西方的十二星座非常相似,所以& amp# 039;星座& amp# 039;我们都有英语& amp# 039;star sign & amp# 039;因为知道是& amp# 039;属相& amp# 039;度& amp# 039;animal sign & amp# 039;可以用表示。

回答别人你属什么的句式:

My animal sign is pig.

我属猪。

“本命年”用英语该怎么说?

本命年在英文里可以讲:

year of fate

或者 animal year

或者big year

所以“本命年”可以说:

①This year is my year of fate .

②This year is my animal year .

③This year is my big year.

④This year is my birth year.

例:

①It's the year of the tiger,my animal year.

今年是虎年,我的本命年。

②Which year of the animal were you born in?

你的本命年是哪一年?

好啦,今天的英文小知识就分享到这里啦!欢迎小伙伴们,在评论区留言哦!