你好呀,我是Ada!


英文里,“茶”就是Tea,那么“绿茶”理所当然读的应该是“Green Tea”。


但是,如果你只知道“绿茶”是一种饮品,那可真是out了!



最近,办公室里的小姐姐都在讨论“绿茶拍照法”,据说在抖音,已经被刷爆了。而我因为不懂什么是“绿茶”被骂是死渣女……



经过疯狂科普,我小Ada终于得到了大家的肯定,拥有了自己的姐妹


来看看Ada的学习成果!

“渣女大破浪已经”过时了,现在流行“姐姐很绿茶”!


首先,我们来判断一下下面图片分别“茶”在哪里。

分析:NaNa发朋友圈把自己P得很标致,卡姿兰大眼睛,迷你翘鼻,樱桃小嘴和蛇精尖下巴。而旁边的朋友大圆脸,蒜头鼻,眯眯眼和三下巴。


NaNa是不小心的吗?不!她是故意这么做的。


答案:P图只P自己?绿茶认证通过!

分析:SaSa在朋友圈发自己流泪的照片,精准地捕捉了眼泪流下来的一瞬间,而且眼睛瞪得人畜无害,采用扶下巴姿势表现自己的楚楚可怜,委屈的膝盖更是和整体造型配合的天衣无缝。


SaSa是真的很难过吗?不!她是故意这么做的。


答案:在朋友圈假装哭泣?绿茶认证通过!



分析:KiKi在朋友圈发自己新做的指甲,顺便表达一下好心情。但是值得注意的是,KiKi的指甲拥有一个平平无奇的背景板--香奈儿新款手包。


KiKi是真的秀美甲吗?不!她是故意这么做的。


答案:生怕别人不知道自己有个名牌包包?绿茶认证通过!


PS

绿茶:泛指外貌清纯脱俗,总是长发飘飘,在人前装出楚楚可怜、人畜无害、岁月静好却多病多灾、多情伤感的样子,但善于心计,靠美色吸引男性,玩弄感情的女人。


经常也被叫做“绿茶女”,“绿茶biao”。



那么,“绿茶女”用英语怎么说?千万别说“Green Tea Bitch ”!


外国人听了一脸懵!



绿茶女 Angelic Bitch


angelic意为“善良的,美好的,天使般的”,与bitch连用营造出一种表里不一的冲突感,与绿茶女的实质很接近。


It's a girl who acts innocent, but a bit pretentious and feels like guys should protect her.


一个女生装的很无辜,但实际上很做作。


心机女 scheming bitch


scheming是形容词,表示“有心计的、腹黑的”。scheme是其名词和动词,表示“诡计、搞阴谋”。


Scheming bitches are always plotting something to trap others.


心机婊们经常密谋些什么来害人。


白莲花英语怎么说


White Lotus指的是真正白色的莲花或荷花,但如果说一个人“白莲花”,我们可以用fake。


白莲花是一个网络用语,泛指是外表看上去纯洁,其实内心阴暗,思想糜烂,一味装纯洁、装清高的人,类似于绿茶biao。



今天就科普到这里!上完了“茶艺课”,“绿茶照”快快拍起来!



带你复习一下,绿茶是“Green Tea”,那么红茶怎么说?


欢迎文末留言

看看谁会被我Q到!



前期回顾


“Don't tell me”不是别告诉我!别说错了