由于工作的关系我经常和这样一类人打交道:总是当“空中飞人”、“满世界跑”的媒体老师们,他(她)们同时有几个航空公司的“金卡”,前一天从机场回家,第二天住一宿就又匆匆出发,他们有很多外号,比如一位自媒体老师因为每个月至少出一次国,圈里的人喜欢称呼他为“C姨妈”……
此外,繁忙的工作之余我很喜欢用旅行来解压,所以一来二去就认识了不少同样热爱旅行的小伙伴,他们擅长做各种旅行攻略、拍照或修图技能了得、护照上有很多国家的多年多次签证,工作不爽或者感情不顺就来一场说走就走的旅行.....
那么,这两类人会有什么共同点呢?你可能会说,他们应该精通外语吧,至少英语非常流利吧?不然语言障碍怎么克服?其实,我所了解的并不是这样。例如媒体老师,在国外出差最常见的场景就是参加展会发布会,现场大多有中文同传,即使到了采访环节了,一般是配有专业翻译,但口语不好的就很难和采访人深度交流了,而要说经常出国的同学遇到最多“坑”的,就是在餐厅点菜的环节了,全英文的菜单,还没有图片,菜名根本看不懂,就经常会点一些奇奇怪怪的东西,我也经常问他们,“有没有什么克服语言鸿沟的秘诀呢?”他们的回答一般是这样的:
“不用在意语法是否准确,只要大胆说,把核心的词说出来外国人能听明白….”(但老外说的你都能听明白么?)
“绑定一个英语好的人,全程跟着他(她)….” (做“连体儿”没那么容易吧?)
“靠手势和眼神的交流….” (确认过眼神也没有什么用)
“借助于手机里的各种翻译APP...”
….
这样看起来,似乎最后一种除了效率低一点,还是比较科学和靠谱的方法。然后我继续问,“那翻译软件好用吗?”这位友人摇摇头说,只能是勉强用用,因为无论是局限于手机麦克风的收音效果,或者在嘈杂的地方,在实时的语言沟通方面恐怕不容易满足。而且还有一个问题是,有时候到了国际漫游或者wifi信号不太稳定的地方,翻译APP的在线翻译就变成了离线翻译,在识别率和准确率方面就会打折扣….
市面上出现的翻译机,成为了我朋友们的“新宠”,对于这些经常出国旅游或者出差的人来说,语言不再成为障碍。
近日,搜狗发布了搜狗翻译宝Pro,天极网第一时间拿到了一台,在近两天的时间,从外观、易用性、便捷性、功能性、翻译准确性等多个维度进行了深度体验,下面就来看看实际的体验如何:
外观颜值
在外包装上,依旧采用了黑色的包装盒,正面很简洁,正中间是搜狗翻译宝Pro的logo,在右下角能够看到2018年度红点设计大奖(Reddot design award winner 2018)的贴纸,那么,猜测这一获得设计界奥斯卡”的产品颜值应该不低。包装盒的背面是产品型号等信息。
打开包装,能看到产品的机身和上一代翻译宝几乎没有什么变化,依旧是有棱角的四方造型,屏幕占比比较大,在正面左右侧的边框部分显得有些窄,右侧按键的部分凸起,宝石色调的红色机身,充满诱惑力和张力。
在质感方面,采用的是全铝合金机身,金属喷漆颇有手感,同时,机身侧边和边框的突起增加了弧线进行过渡,所以,握持起来不感到突兀和割手,边框右侧的显著凸起区域,是使用了是两个大面积“红蓝”快速响应录制翻译的按键。拍照和音量调节按钮放在了机器的顶端和两端。
在大小方面,机身比较小巧,可以单手握住操作上下河左右的按键,重量仅有128g,可放在口袋里携带方便随时使用。
屏幕3.1寸并不算大,但是笔者猜测由于便携性的考虑,机身体积缩到足够小的前提下,屏幕尺寸已经做到了最大,而在分辨率上,则达到了800X480的视网膜级分辨率的程度,相对来说提供了一个不错的显示效果。
UI和功能
在看完外观和体积之后,我们来开机,感受下系统和UI等方面。开机时间有7-8秒,出现搜狗翻译器的logo动画之后,就进入了主界面,实际上,主界面看不出是安卓系统,倒是和曾经的Windows Phone系统的UI有些相似,核心的三个功能——语音翻译、拍照翻译和录音备忘功能以大色块的形式出现在了屏幕主要区域,而使用频率相对较少的汇率查询和SOS电话查询,以小色块出现在屏幕的左下角。主要的功能都可以通过按键和点击屏幕完成,比较简单易用,没有什么学习成本。
在wifi连接方面,和手机连接类似,点击进入设置连接wifi,输入密码即可完成连接,几乎没有感觉到连接的等待时间。
在待机方面,采用了1800mAh的大容量电池,官方给出的数据是可以支持最长7天(168小时)的待机,在试用这两天的时间,大约只用了五分之一不到的电量,在续航方面还是比较给力的。如果一般的出国旅游或者出差时间,比如一个星期或者半个月,对于这个产品而言,可以省去频繁充电的不便。
在接口方面,采用了Type-C 充电接口。对于经常出国的人来说可谓是福音,因为可以终于不用带很多根不同接口的数据线了。
实际试用和功能篇
在正式试用之前,先来看一下搜狗翻译宝第一代的功能参数:
跟上一代相比,搜狗翻译宝Pro在语言支持方面有了显著提升,增加了离线的中英文、中日和中韩互译功能,同时基于联网环境下可支持中文和42种语言的互译以及42种语言间双向翻译。采用了双麦降噪,可以过滤环境噪音,4-6米范围内收音清晰,高保真的扬声器使得外放音量和效果都不错。
下面来看一下这款翻译机主要的几个功能实测的情况:
1、语音翻译
在中译英方面表现超出了预期,不太偏离普通话的前提下,即使有环境噪音,基本上都能正确识别,翻译出来的英文语句通顺,语法也正确,在问路、餐厅点餐、买东西咨询等相关的实用语句翻译几乎没有问题。同时,语音播报的发音准确清晰。除了交流,还有一个英语跟读的功能很适合于学习口语的朋友们进行跟读学习。
在英译中方面,就有一些场景的局限性,我找的是《寻梦环游记》的电影片段,语速过快还带一些南美口音,所以识别短句的准备性还不错,长句的识别有些偏差。
2、拍照翻译
机身后面配备了高清摄像头,值得一提的是这里面还有一个“黑科技”——搜狗OCR图像识别技术,对光线、曲面、角度、透视、畸形等拍照状态有更好的包容度,拍照翻译功能支持了在离线环境下的中文和英文、日文、韩文的互译,在识别的速度和精度上可以达到日常使用的级别,简单的书面翻译还是没问题的。比如菜单、外国商品外包装、路牌等翻译都比较试用。
在书籍和杂志方面的翻译,做不到翻译语言的流畅精美,不过基本意思还是可以弄懂的。
这里需要强调一下离线的功能,因为经常出国的朋友都清楚国外流量的成本,而且在有些国家网络漫游信号很差,时断时续的情况经常发生,有时候属于出酒店就失联的状态,所以这个功能确实非常实用。
3、录音备忘
和上一代最大的差别是,搜狗翻译宝Pro提供了录音备忘的功能,在出国采访的时候这个功能就非常实用,因为可以不用再带录音笔,同时在录音完成后还提供将语音转文字的功能,节省了码字时候反复听录音敲文字的时间,大大提高了效率。
4、汇率计算
汇率计算也是我个人比较喜欢的一个功能,虽然手机支付宝等软件也提供了汇率转换功能,但是要操作几步才能使用比较麻烦,搜狗翻译宝Pro每次联网时,系统会自动从网络获取最新汇率并更新到翻译机,所以是实时的汇率,也能在你出国买买买的时候提高效率。
总体来说,跟上一代产品相比,搜狗翻译宝Pro在语种的支持上有了大幅度提升,录音备忘转文字的功能也是升级版本的一个新增功能,而在售价方面,目前这款产品没有上市,上一代产品目前在京东的售价是1499元,与同类产品的售价相比还是具有一些价格优势的。在配色上,提供了中国红,绅士金,梦幻蓝和典雅灰四款时尚感比较强的颜色版本供选择。如果你是频繁出国出差、可以考虑入手一个。