英文翻译法文、英文翻译法文的软件…
列位欢迎来到照理说事。
英国在今年算是正式脱欧了,脱欧之后还有个副产品不知道大家发没发现?那就是语言问题,在咱们这个世界上,英语绝对是第一语言。没办法,本身英国当年是老大帝国,全球范围内的殖民帝国,而跟英国同文同种的美国呢?今天又是世界上最强大的国家,所以大部分人的第一外语是英语。
英语在全球范围使用的是最广泛的,英语覆盖范围的不断增加,就说明着美国实力的强大。然而随着英国的脱欧,英语的势力有可能会慢慢的在某些地方减弱。比如说在欧盟,咱们知道欧盟快有30个成员国了,欧盟有多少工作语言大家知道吗?20多种啊。只要这个国家有一个独立的语言,甭管是英语、法语、德语,还是什么丹麦语、波兰语,只要人家这个主权国家有一个语言,你这个语言就必须是欧盟的工作语言。
但是长久以来欧洲人也知道,我这20多种语言开会,我得找多少个翻译,这根本会议进行不下去,因此大多数时间欧盟主要使用英语来开会。
一方面英国也是欧盟成员国,另一方面英语是世界性语言嘛,这也很正常。然而现在有问题了,英国脱欧了,欧洲人突然发现在整个欧盟框架之内,现在只有两个小国爱尔兰和马尔他的母语是英语,而其他国家英语都不是母语。
所以你现在欧盟开会再用英语就是一个比较滑稽的景象了,来自德国、法国等等其他各个欧洲大国的人一起开会,竟然使用的是别的国家不是欧盟成员国的一个语言,这可不太妙啊!这无法向世界彰显欧洲的主权和奴隶。
所以法国人看出机会来了,法国人现在说既然英国已经脱欧了,那么以后他们要加大法语在欧盟中的使用。尤其是法国马上要成为欧盟的轮值主席国,法国要借用这个机会加大法语在欧洲的使用。
说实话,一两百年之前,法语还真是欧洲的通用语言,那个时候法国的势力也强大,法语是上层贵族说的话,英语是底层人说的话,只不过随着时间的变化,法国势力和英国势力的此消彼长,法语慢慢退缩到了角落,而英语成为了世界通用语言。这也法国人是很不满的,要知道法国人是非常骄傲的,你在法国问路,你跟人说英语人都不搭理你。
到今天法国驻欧盟代表团如果收到的是一份英文文件的话,人都不看,人家说我要等这个法文版本出来才行。现在好了,英国脱欧了,真是给了法国人机会,反正对于其他各国来讲使用的都是外语,无非是英语或者法语而已嘛。
但是法国想在全欧盟推行法语也是有着非常巨大的困难的,到今天为止,全欧盟13岁以上的年轻人有超过90%在学习英语,学习法语的人的数量还是相对比较少的,想在短时间内法语战胜英语,这真的是很困难的。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。